Expatriații își cumpără casa de vis în mediul rural japonez

Expatriații își cumpără casa de vis în mediul rural japonez

(CNN) – Kimberly și Paul Fradale au locuit la Tokyo, lucrând în școli internaționale, când s-au afundat în multe vise de expat americani: cumpărarea unei case de țară mari pentru o melodie și refacerea ei la gloria sa anterioară.

Ambele au fost crescute în țară: Kimberly, care este american-japoneză de partea mamei sale, a crescut în Alaska rurală, iar copilăria lui Paul a fost petrecută în New York-ul rural.

Găsirea casei de vis ieftine

Într-o țară cunoscută pentru prețurile exorbitante ale proprietății, cumpărarea unei case de țară mari (sau „kominka”) în Japonia rămâne accesibilă.

Cu amabilitatea lui Paul Fradale

“Puteți cumpăra o casă cu un teren modest pentru doar 20.000 USD, în funcție de locație. Unele orașe chiar păstrează liste de case libere sau aproape gratuite, sperând să aducă noi familii”, spune Paul.

Nu există restricții privind străinii care achiziționează terenuri sau proprietăți în țară și nu este necesară viză de cetățenie sau de rezident. Acestea fiind spuse, fără viza de muncă sau statutul de rezident permanent, obținerea unui împrumut poate fi dificilă. Cumpărătorii străini aleg, în general, să plătească numerar din acest motiv.

„Cu atât de multe case disponibile pentru atât de puțin, totuși, banii nu ar trebui să fie o problemă”, spune Paul.

Fradalii, care trăiesc și muncesc în Japonia tot anul, au așteptat până când au obținut statutul de rezident permanent înainte de a-și cumpăra casa. Nu doreau să plece din țară la fiecare trei luni pentru a reînnoi viza de turist în cazul unei pierderi neașteptate de locuri de muncă.

Au cheltuit, de asemenea, mult mai mulți bani decât ar fi putut avea – aproximativ 250.000 USD – dar casa lor de 130 de ani avea aproximativ trei sferturi de o suprafață de teren, o grădină complet matură, cu un cireș. gigantice clădiri japoneze și anexe, cum ar fi un „kura”, un tip de magazin cu ziduri de pământ.

De ce sunt abandonate casele vechi

Fradalele spun că cei mai mulți tineri japonezi au prea puțin interes pentru o casă veche, mai ales departe de oraș, fără facilități moderne.

În Japonia, spun ei, casele sunt considerate de unică folosință. Dar ei resping această stare de spirit.

„Fermele vechi și mari ca ale noastre au fost construite pentru a dura, pentru a adăposti generații de familii și așa se arată”, spune Paul.

“Casele din Japonia nu câștigă valoare în timp; opusul este valabil. Valoarea proprietății noastre este doar în cantitatea de teren. Casa principală este evaluată la câteva mii de dolari, bine că este confecționat din materiale care literalmente nu pot fi achiziționate ”, spune Pavel.

În special, familiile tinere nu sunt interesate să locuiască într-o „kominka” (literalmente „casă veche”), deoarece, deși sunt spațioase, oferă puțină intimitate: toate ușile sunt în hârtie shoji sau fusuma (pânză acoperită cu pânză) ușă glisantă).

“Dacă cineva sforăie, de exemplu, toată casa îl poate auzi. Dacă am avea copii, o comunka nu ar fi o opțiune”, spune Kimberly.

De asemenea, pot fi reci.

„Chiar și cu adăugarea unei sobe cu lemne, mai avem mai multe dimineți și seri de iarnă unde ne putem vedea respirația în casă”, spune Kimberly.

READ  Soros vede pandemia ca un „moment revoluționar”

casa de vânătoare

Frecventul Fradales Reclamele imobiliare ani de zile, Paul chiar a verificat punctele de vedere aeriene din hărțile Google ori de câte ori au găsit o perspectivă decentă. Apoi va căuta trăsăturile cheie pe care și le dorea cel mai mult.
Paul și Kimberly Fradale în fața tradiționalului

Paul și Kimberly Fradale în fața tradiționalului “kominka”.

Cu amabilitatea lui Paul Fradale

Lista de dorințe a lui Paul:

-Un râu aflat la distanță de ciclism, dar nu atât de aproape încât inundațiile ar fi un risc

-Un templu din apropiere, astfel încât să audă clopotele

-Un magazin de produse locale / piață de fermieri

-Hill sau munți în apropiere

-Un kura (depozit) pe proprietate

-O grădină matură

– Teren suficient pentru vecini să fie suficient de departe

-Un oraș suficient de mare pentru a avea un spital, magazine alimentare și un magazin de îmbunătățire a locuinței

-Un oraș nu este atât de mare încât traficul ar fi o problemă

-Un oraș relativ plat, deci ciclismul ar fi ușor

În comparație, lista dorințelor lui Kimberly – apă curentă, electricitate și instalații sanitare – a fost extrem de modestă.

Găsiți-vă kominka de vis

“Am rămas departe de coastă. Atât cât îmi place și îmi este dor de ocean, cutremurul / tsunamiul din 2011 au plătit această noțiune”, spune Paul.

În schimb, au verificat hărțile de pericol ale orașului și orașului pentru a vedea unde există riscul de alunecări de teren, inundații și tornade.

După ce au examinat mai mult de 30 de case în persoană, l-au găsit în cele din urmă pe cel pe care l-ar cumpăra.

Procesul de cumpărare

Pentru Pavel, viitoarea lor casă a fost dragostea la prima vedere.

“Când am pus piciorul pe proprietate, m-am îndrăgostit de ea. Mi-am putut imagina cu ușurință cum ar părea în cele din urmă. Kimberly a fost mult mai puțin impresionată. Cuvintele ei pentru mine atunci când am fost să ne întâlnim cu agentul au fost: „Amintiți-vă, chipul pokerului! Nu pare interesat! „“

“Demisia lui Kim este dureros de clară”, a spus Paul din fotografie, făcută înainte de curățarea casei.

Cu amabilitatea lui Paul Fradale

Dar de îndată ce a intrat în casă, Paul a zărit un “ Kaidan Tansu ”, un pansament care servea și ca scară, o trapă ascunsă în tavan și uși glisante făcute dintr-o singură placă solidă de ulm. . Atunci, a spus el, „a strigat ca o fetiță”.

„Ni s-a spus că vânzătorul are o ofertă de la un dezvoltator pentru a cumpăra proprietatea, pentru a rade casa și pentru a construi acolo o duzină de case mici, dar spera că cineva va dori să păstreze casa veche”, a spus Paul.

Un mic șoc pentru Fradales: în Japonia, cumpărătorul, mai degrabă decât vânzătorul, suportă în general toate costurile de închidere. Proprietarul, la rândul său, livrează o casă goală, curățată de conținutul acesteia.

“De obicei, un proprietar este obligat să curățeze bine casa, dar am putut vedea că erau multe antichități interesante amestecate între infinitatea de lucruri, așa că am primit o reducere de preț pentru a ține cont de asta” spuse Paul.

READ  India: închiderea coronavirusului: un bărbat atroce călătorește 1.250 de mile acasă ... pe jos

O comoară (și o cutie de gandaci)

De când casa a venit cu tot conținutul ei, curățarea sa s-a transformat într-o vânătoare de comori.

„Pentru noi, asta a însemnat că primul an de proprietate a fost puțin mai mult decât sortarea printr-o sută de ani de istorie, așa cum spune proprietatea unei familii”, spune Paul.

O cutie avea doar ambalaje de bomboane, toate aplatizate și stivuite cu atenție.

“O cutie a făcut un zgomot suspect, așa că am luat-o afară pentru a o deschide. Nu era plină de nimic, cu excepția a sute de gandaci, care s-au vărsat ca ceva într-un film Indiana Jones”, a spus Paul.

Următoarea cutie, cu toate acestea, conținea fotografii vechi și cărți poștale rare din cel de-al Doilea Război Mondial. O altă cutie era plină de bijuterii vechi, inclusiv un colier de perle. Există chiar și o rochie veche cu un kimono vintage.

Fradalii erau interesați în special de fotografiile, documentele și antichitățile istorice, pe care le-au oferit să le întoarcă proprietarului în mai multe rânduri.

„Am împărtășit unele dintre ziare și alte artefacte de război cu studenții mei de istorie. Aceste articole au ajutat la realizarea evenimentelor mai personale și mai tangibile ”, spune Kimberly.

“Există membri ai familiei extinse în orașul vecin, îi contactăm pentru a vedea dacă le-ar dori anumite fotografii; am păstrat fotografii și documente istorice pe care le vom păstra”, a spus Fradales.

De asemenea, au avut în vedere să ofere artefacte unei societăți istorice sau chiar să transforme o parte din casa lor într-un muzeu în miniatură care prezintă o poveste a Japoniei la începutul secolului XX, povestită de o familie și casa lor.

Amintiri de război

“Am găsit un ceas vechi făcut în Germania nazistă, cu o svastică gofrată pe ea; l-am dat unui ceasornicar dintr-un oraș din apropiere”, spune Paul.

Au existat, de asemenea, monede chinezești vechi, scrisori către casă și un steag japonez în miniatură care va fi purtat de un soldat în luptă pentru noroc, cu mesaje încurajatoare.

De asemenea, au găsit ziare din Al Doilea Război Mondial, cu povești ale generalului Tojo care râdeau de numărul forțelor aliate moarte.

“Unele documente nu sunt măgulitoare (de exemplu, ziare) pentru Japonia, așa că suntem conștienți că nu toată lumea ar fi bucuroasă să le vadă postate oriunde. Credem că povestea nu ar trebui niciodată să fie ștersă. cu var, dar nu trebuie frecat pe chipul nimănui “, spune Paul.

Tradiții de sărbători

„Fiecare casă tradițională japoneză are un„ butudan ”, spune Kimberly. Un „Butudan” este un sanctuar budist intern pentru membrii familiei decedate.

Sanctuarul Fradales a venit cu numele, scrisorile și fotografiile celor din familia proprietarului anterior, care datează de mai multe generații.

Fradalelor i s-a spus că ar trebui doar să scape de ea, dar Kimberly nu a putut face acest lucru: “Încă nu le pot da afară. În fiecare vacanță de vară deschid ușile și se agăță cu noi. J „Sper că aprobă atenția acordată locului”.

Comerțul de vecinătate

Vecinii Fradales din mediul rural, majoritatea pensionari în vârstă de 70 de ani, au salutat noii sosiți.

“Ne-au văzut să urcăm în fiecare sfârșit de săptămână și în toate vacanțele noastre, muncind din zori până în amurg pentru a curăța casa și curtea. Ca oamenii de pretutindeni, japonezilor le place să caute un străin și să ne vadă amândoi atacând. acest loc … ne-a făcut noi veniți „bineveniți atât de nebuni” în cartier ”, spune Paul.

Vecinii au donat pietre și plante, inclusiv o ferigă veche de un secol și bonsai, pentru a-i ajuta să-și înfrumusețeze grădinile.

La rândul lor, Fradales donează bambusul pe care îl sfâșie din curte în fiecare an. Deoarece bambusul este o delicatesă sezonieră în Japonia, vecinii sunt bineveniți.

“Anul acesta, de exemplu, am avut peste 50 de persoane și le-am săpat și le vom lua cu toți vecinii. Invariabil, mai târziu în săptămână, diverși vecini vor arunca bere, cafea, varză sau alte produse sau preparate de casă. Mâncăruri cu orez, mulțumesc pentru varză “, spune el.

“Avem norocul că am aterizat într-un loc în care vecinii sunt amabili și deschiși. În schimb, oferim ore întregi de divertisment”, a spus Kimberly.

Omagiu meșteșugurilor tradiționale

Întrucât oamenii din întreaga lume se luptă să găsească o modalitate de a-și reduce impactul asupra mediului, Fradales consideră că restaurarea caselor de țară, în timp ce adoptă arte și meserii tradiționale, reprezintă o cale de a Japonia – și într-adevăr lumea – pentru a merge mai departe.

“Japonia a fost cunoscută cândva în Occident drept o sursă de bunuri ieftine care au funcționat bine. Japonia a văzut acum Coreea de Sud mai întâi, apoi China, să crească și apoi să se potrivească cu această afirmație”, a spus Paul.

“Valorile care au contribuit la construcția acestei case sunt aceleași cu cele ale umbrelelor de hârtie realizate manual, ceainicelor de cupru ciocanite, betisoarele lăcuite sau covorașelor tatami de calitate. Fiecare articol este realizat cu grijă și se crede că Dacă sunt îngrijiți mai mult de o generație. „Sunt făcuți cu cel mai mare respect pentru materialele din care provin și cu mare atenție pentru cei care le folosesc”, spune Pavel.

Restaurarea grădinii a fost „epuizantă” - deși răsplătitoare - munca pentru Fradales.

Restaurarea grădinii a fost „epuizantă” – deși răsplătitoare – munca pentru Fradales.

Cu amabilitatea lui Paul Fradale

Frumusețe în mijlocul lacătului

Retragerea în țara Fradales a fost un răgaz binevenit în timpul coronavirusului.

„Întrucât criza Covid ne-a izolat pe toți, această casă și proprietatea au fost o sursă de confort nesfârșit sub formă de speranță …[right now] broaștele sunt pe cale să își înceapă cântecele de seară, iar azaleea dă loc hortensiei. Există optimism în a vedea natura să crească “, spune Kimberly.

Paul este de acord și spune că cumpărarea casei lor de țară a fost o decizie corectă.

“În întreaga lume există case istorice care au nevoie de iubire. Recomand cu adevărat să părăsiți țara de origine, să vă implicați într-o cultură nouă și să faceți o provocare ca aceasta. nu faceți nicio greșeală în acest sens, poate fi o muncă înrăutățitoare, dar este foarte plină de satisfacții “, a spus el.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *