Istoria fascinantă a comunității de romi din Coventry

Coventry găzduiește o comunitate de romi înfloritoare.

Comunitatea de romi este diversă, provine din nordul Indiei și călătorește în întreaga lume pentru a se stabili în diferite țări.

Primii coloniști romi au ajuns în Marea Britanie încă din secolul al XVI-lea, iar la Coventry s-au stabilit în zona Foleshill.

CITEȘTE AICI MAI MULTE ȘTIRI DE LA COVENTRY

Oamenii pot vorbi uneori despre romi, țigani și călători ca și cum ar fi un singur grup, cu o singură identitate, dar fiecare grup este diferit.

În Marea Britanie este folosit termenul GRT (țigan, rom, călător), iar comunitățile sunt minorități etnice.

Oriunde se stabilesc, romii sunt în minoritate.

Romii din Coventry sunt originari din România (unde sunt considerați o minoritate) și există o populație mare de romi români aici, în Coventry, precum și în Birmingham și Londra.

Cea mai mare parte a comunității de romi din Coventry trăiește în Foleshill, după ce familiile inițiale s-au stabilit pentru prima dată în oraș.

„Există această concepție greșită că romii sunt murdari sau aruncă lucruri pe jos și nu le pasă de podea, iar acest proiect arată că nu este adevărat, și chiar le pasă, sunt educați”, a spus Maria Raluca pentru CoventryLive.

Doamna Raluca este o creatoare de conținut digital din Coventry, care a lucrat cu Rosa Cisneros, o savantă romă și lider al comunității, la o carte numită „Roma, Recycle, Reimagine: Corcodusa Saves The Park”.

Copiii romi din Coventry au scris cartea cu sprijinul doamnei Raluca și al doamnei Cisneros, care lucrează ambele cu comunitatea de ani de zile.

Copiii romi din Coventry și familiile lor au petrecut luni de zile scriind și creând personajele și povestea pentru cartea lor Roma, Recycle, Reimagine: Corcodusa Saves The Park’. În imagine: Un tânăr rom din Coventry într-un colț al bibliotecii din Centrul Comunitar Broadstreet din Foleshill, unde cartea este disponibilă

Doamna Raluca a adăugat: „Acest proiect înseamnă foarte mult, [because the reason] acest rasism care predomină și în România se datorează lipsei de informații cu privire la identitatea romilor. Nimeni nu știe, nimeni nu este interesat. Acest gen de proiect aduce lumină și educație.

READ  Jucătorii Hamilton Accies se concentrează pe fotbal, nu pe incertitudinea managerului, spune Shaun Want

„Oferă o narațiune la ceea ce se crede în mod normal despre familiile de romi, despre oamenii, despre romii din Coventry. Este ca „uite, aceștia sunt ei, le pasă de educație, aceștia sunt ei și ce au de spus”, a spus dna. Cisneros.

Doamna Raluca a explicat că în țara ei de origine, România, romii sunt și ei victime ale multor rasism.

Coventry Roma Project a declarat pentru CoventryLive că este dificil să obțineți o cifră cu privire la numărul de romi care trăiesc în oraș, deoarece majoritatea nu se identifică ca romi pe documentele oficiale de teama discriminării.

Bernie Flatley, de la Coventry Roma Project, a declarat: „Avem în jur de 1.300 de familii înregistrate, deci cu o familie medie de patru care ne oferă peste 5.000.

„Această cifră este atât Amir care lucrează pentru mine, cât și care este romul însuși și cred că poate fi cel puțin dublată, așa că credem că o cifră de aproximativ 12.000 de bărbați, femei și copii este realistă și, într-adevăr, din moment ce avem de-a face în principal cu romi din România, este este greu de estimat populația de cehi, lituanieni, estonieni, bulgari etc.

„Este probabil ca cifra reală să fie mai mare”.

Și de ce este comunitatea marginalizată? Doamna Cisneros a spus: „Frica alături de lipsa de informații alimentează acest ciclu de violență care se transformă în rasism.

„Dacă întrebați consiliu și servicii, ei sunt destul de mândri de comunitatea de romi din Coventry. Mulți dintre ei, datorită proiectului romilor, sunt la școală și la universitate.

„Când întrebați cetățenii locali, există încă tensiuni că romii vin doar pentru beneficii, nu vor să muncească, sunt murdari, stau doar afară și se adună.

„Au fost multe lucruri pe care a trebuit să le contestăm. Unele familii au probleme, dar majoritatea nu.

„Așadar [we are] Un fel de a schimba acea narațiune spunând, uite, sunt atât de mulți care lucrează la Dominos sau copiii lor sunt la școală sau la facultate, le descurcă bine, familiile lor vorbesc engleză, nu se vede întotdeauna.

Pentru o copie a cărții Roma, Recycle, Reimagine: Corcodusa Saves The Park, e-mail Rosa Cisneros: [email protected]

Fiți la curent cu toate cele mai recente știri locale cu buletinul nostru informativ zilnic

Faci un comentariu sau dai un răspuns?

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *